Referência sobre Rosh Hashaná 4:4
בָּרִאשׁוֹנָה הָיוּ מְקַבְּלִין עֵדוּת הַחֹדֶשׁ כָּל הַיּוֹם. פַּעַם אַחַת נִשְׁתַּהוּ הָעֵדִים מִלָּבֹא, וְנִתְקַלְקְלוּ הַלְוִיִּם בַּשִּׁיר. הִתְקִינוּ שֶׁלֹּא יְהוּ מְקַבְּלִין אֶלָּא עַד הַמִּנְחָה. וְאִם בָּאוּ עֵדִים מִן הַמִּנְחָה וּלְמַעְלָה, נוֹהֲגִין אוֹתוֹ הַיּוֹם קֹדֶשׁ וּלְמָחָר קֹדֶשׁ. מִשֶּׁחָרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ הִתְקִין רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי, שֶׁיְּהוּ מְקַבְּלִין עֵדוּת הַחֹדֶשׁ כָּל הַיּוֹם. אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קָרְחָה, וְעוֹד זֹאת הִתְקִין רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי, שֶׁאֲפִלּוּ רֹאשׁ בֵּית דִּין בְּכָל מָקוֹם, שֶׁלֹּא יְהוּ הָעֵדִים הוֹלְכִין אֶלָּא לִמְקוֹם הַוָּעַד:
No começo, eles aceitavam testemunhas (do aparecimento) da lua nova o dia inteiro. Certa vez, as testemunhas chegaram atrasadas e os levitas falharam no salmo [da tarde tamid, sem cantar nada. Geralmente, as testemunhas vinham antes da tarde, motivo pelo qual instituíram o yom tov salmo pela tarde tamid. E, pela manhã tímida, onde na maioria das vezes as testemunhas ainda não haviam chegado e não se sabia se o dia seria santificado (como Rosh Chodesh Tishrei, ou seja, Rosh Hashaná), eles não instituíram o yom tov salmo, mas o salmo da semana. E naquela ocasião (acima), quando chegou a hora da oferta da tarde tamid e as testemunhas ainda não chegaram, os levitas não sabiam se entoavam o yom tov ou o salmo da semana—e eles não cantaram nenhum salmo], pelo que instituíram que testemunhas fossem aceitas somente até minchah, e se eles vieram após minchah, esse dia seria observado como santo, e o dia seguinte como santo. [Quando escureceu na noite após o vigésimo nono de Elul, eles o observaram (o trigésimo) como sagrado na possibilidade de que testemunhas viessem durante o dia e beth-din a santificasse, para que a noite anterior fosse descobriu-se que tinha sido tov; da mesma forma, no dia seguinte, até minchah. E se as testemunhas vieram antes de minchah, beth-din santificou a Lua Nova e foi sabido que elas haviam observado corretamente (o dia até então) como sagrado. E se as testemunhas viessem de minchah, mesmo que beth-din não santificasse naquele dia, elas intercalariam Elul e a santificariam (a Lua Nova) no dia seguinte.—ainda assim, eles observaram aquele dia (trigésimo) como um trabalho sagrado e interditivo, para que não o "baratizem" no ano seguinte e trabalhem o dia inteiro, dizendo: "No ano passado, o observamos como santo em vão, voltando ao tratamento como um dia da semana a partir de minchah. "] Quando o templo foi destruído, R. Yochanan b. Zakkai ordenou que aceitassem testemunhas da lua nova o dia inteiro. R. Shimon b. Karchah disse: E isso também foi instituído por R. Yochanan b. Zakkai: que mesmo que os chefes de beth-din estivessem em um lugar diferente, [de modo que (à direita) fossem constrangidos a ir do local de reunião (regular) (do Sinédrio) para aquele local, a santificação do lua nova sendo essencialmente investida nele, viz. (2: 7): "O chefe de beth-din diz: 'Está santificado'"]— ainda assim, as testemunhas não eram obrigadas a ir [a ele, mas] apenas ao local de reunião (regular) [do Sinédrio, e elas o santificariam sem a cabeça de beth-din.]